nunc

nunc
nunc, adv. [st2]1 [-] maintenant, à présent, à ce moment, actuellement. [st2]2 [-] alors; désormais. [st2]3 [-] mais, mais maintenant, au contraire.    - nunc ipsum, Cic. : en ce moment même.    - ut nunc est, Cic. : vu l'état des choses, d'après ce qui se passe.    - nunc ... nunc... : tantôt ... tantôt... (qqf. le premier nunc est sous-entendu).    - sinistros, nunc dextros solvere sinus, Virg. En. 5, 830 : ils déploient les voiles tantôt à droite, tantôt à gauche.    - nunc cum : maintenant que.    - nunc vero (autem) : mais en fait, mais en réalité.    - si dives essem, non avarus essem; nunc pauper sum : si j'étais riche, je ne serais pas avare; mais malheureusement je suis pauvre.
* * *
nunc, adv. [st2]1 [-] maintenant, à présent, à ce moment, actuellement. [st2]2 [-] alors; désormais. [st2]3 [-] mais, mais maintenant, au contraire.    - nunc ipsum, Cic. : en ce moment même.    - ut nunc est, Cic. : vu l'état des choses, d'après ce qui se passe.    - nunc ... nunc... : tantôt ... tantôt... (qqf. le premier nunc est sous-entendu).    - sinistros, nunc dextros solvere sinus, Virg. En. 5, 830 : ils déploient les voiles tantôt à droite, tantôt à gauche.    - nunc cum : maintenant que.    - nunc vero (autem) : mais en fait, mais en réalité.    - si dives essem, non avarus essem; nunc pauper sum : si j'étais riche, je ne serais pas avare; mais malheureusement je suis pauvre.
* * *
    Nunc, Aduerbium temporis. Maintenant, A ceste heure, Pour ceste heure, Pour le present, Ores.
\
    Nunc ego et illam scelestam esse, et me miserum sentio. Terent. Orprimes, Trop tard.
\
    Quae quidem multo plura euenirent, si ad quietem integri iremus: nunc onusti cibo et vino, confusa et perturbata cernimus. Cic. Mais à ceste heure que nous sommes chargez de viandes.
\
    Nunc, Concedendi aduerbium. Plaut. Haud mansisti vt ego darem: tute sumpsisti tibi, nunc habeas vt nactus. Or bien de par Dieu ayes la.
\
    Nam bona facile mutantur in peius: nunc quando in bonum verteris vitia? Quintil. Mais quand sera ce que tu, etc.
\
    Mentire aedepol gnate, atque id nunc facis, haud consuetudine. Plaut. C'est de maintenant que tu as commencé à mentir.
\
    Nunc demum. Plaut. Orprimes.
\
    Nunc demum venis? Terent. A ceste heure si tard?
\
    Nunc denique. Colum. Il le fault à ceste heure faire, ou jamais.
\
    Pecuniam petit: nunc denique? Cic. Si tard? Si long temps apres? A ceste heure si tard?
\
    Nunc illud est, quod si omnes omnia sua consilia conferant, Atque huic malo salutem quaerant, auxilii nihil afferant. Terent. La chose est maintenant en tel estat, que si, etc. Voicy maintenant l'heure que, etc.
\
    Nunc iam. Plaut. A la parfin, Finablement.
\
    I nunc iam. Terent. Or t'en va maintenant.
\
    Nunc iam sum expeditus. Cassius ad Ciceronem. En fin finale je suis delivré.
\
    Nunc ipsum ea lego, ea scribo, vt ii, etc. Cic. Maintenant, A ceste heure.
\
    Nunc nuper. Terent. Tout à ceste heure, Tout nagueres, Il n'y a pas long temps, Il n'y a comme rien.
\
    Nunc primum. Plaut. Or primes.
\
    Nunc primum fac istaec vt lauet: post deinde Quod iussi ei dare bibere, et quantum imperaui, Date. Teren. Tout premierement.
\
    Nunc nunc. Plaut. Tout maintenant.
\
    Nunc reus erat apud Crassum diuitem Vectius de vi. Cic. Lors que j'escrivoye ces presentes lettres.
\
    Nunc vero, iam adempta est non modo resistendi, verumetiam suppeditandi facultas. Cic. Mais à present, desja, etc.
\
    Nunc vero, Aliquando non significat tempus. Cic. Quod si magnam in his Hermagoras habuisset facultatem, etc. Nunc vero ea vis est in homine, etc. Mais maintenant, Or maintenant.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Nunc — est une revue de création et d essais. Lancée en 2002, elle publie trois fois par an des livraisons comprenant de la poésie et des essais philosophiques, littéraires ou de théologie. Elle consacre régulièrement des dossiers à des figures… …   Wikipédia en Français

  • nunc — nunc; quid·nunc; …   English syllables

  • Nunc — For the canticle, see Nunc dimittis. For the short story by Roald Dahl, see Nunc Dimittis (short story). Nunc A/S Type Aktieselskab Industry Manufacturing Fate Merged Successor Nalge Nunc Int …   Wikipedia

  • núnc — a m (ȗ) nar. primorsko 1. navadno kot nagovor starejši znan moški; stric: kako je kaj z vami, nunc // zastopnik otroka pri krstu ali priča pri birmi; boter: to je njen nunc 2. duhovnik: odšel je v župnišče k nuncu / gospod nunc …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Nunc — Quid nunc, sagte Funk und stopfte sich die Pfeife. – Hoefer, 878 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • nunc pro tunc — / nəŋk ˌprō təŋk, nu̇ŋk ˌprō tu̇ŋk/ [New Latin]: now for then used in reference to a judicial or procedural act that corrects an omission in the record, has effect as of an earlier date, or takes place after a deadline has expired a nunc pro tunc …   Law dictionary

  • Nunc pro tunc — is a Latin expression in common legal use in the English language. It means Now for then. In general, a court ruling nunc pro tunc applies retroactively to correct an earlier ruling. Contents 1 Definition 1.1 Corporate application 1.2 IRS… …   Wikipedia

  • Nunc Dimittis — • The Canticle of Simeon found in Luke 2:29 32 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Nunc Dimittis     Nunc Dimittis     † …   Catholic encyclopedia

  • Nunc Dimittis — Le Nunc dimittis appelé aussi Prière de Siyméon est une des prières que les chrétiens prononcent le plus fréquemment. Elle caractérise en particulier l office de complies, le dernier office avant de s endormir. Le nom de cette prière lui vient de …   Wikipédia en Français

  • Nunc dimittis — Nunc di*mit tis [L. nunc now + dimittis thou lettest depart.] (Eccl.) The {song of Simeon} ( Luke ii. 29 32), used in the ritual of many churches. It begins with these words in the Vulgate. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Nunc Di|mit|tis — «NUHNGK dih MIHT ihs», Latin. permission to depart; departure; dismissal. Nunc Di|mit|tis «NUHNGK dih MIHT ihs», a canticle of Simeon, beginning “Lord, now lettest thou thy servant depart in peace,” from the words of Simeon on recognizing the… …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”